Cent Anys De Solitud

0 Comentarios ».

Resumen del Libro



«Molts anys més tard, davant lescamot dafusellament, el coronel Aureliano Buendía shauria de recordar daquella remota tarda que el seu pare lhavia dut a conèixer el gel.»Per què Cent anys de solitud? «Lencàrrec de traduir al català Cien años de soledad representava una extraordinària aventura del pensament. Perquè es tracta dun llibre que estimem amb passió i que el sentim com una clau de volta de larquitectura literària contemporània. I perquè García Márquez és un vell amic nostre, de quan Cien años de soledad es gestava lentament dins seu. Laventura era plena de descobertes que compensaven amb escreix lesforç, perquè la lectura com a traductor ens feia trobar en la novel·la un munt de coses que abans ens havien passat inadvertides, o no ens hi havíem fixat prou. I tot això per passar-la a la nostra llengua,maldant per no perdre la intenció de Gabriel García Márquez ni trair el seu so únic i el seu ritme incomparable.»Aquestes paraules del pròleg den «Tísner», a qui García Márquez va encoratjar a dur a terme la traducció al català per amor a Barcelona, cobren especial relleu en un moment històric en què es celebra un triple aniversari: el seu naixement fa 80 anys, els 40 anys de la primera edició de Cien años de soledad i els 25 anys de concessió del Premi Nobel de Literatura. Aquesta edició és la nostra contribució a lhomenatge al mestre colombià i universal.


Autores



Opciones de descarga:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.